Muriel Tinùviel Thuringwethil

Beltaine/Cetsamhain/Nuit de Walpurgis

 

 

 

Je vous recommande ci-dessous le site de mon ami Hans qui a écrit un article très bien documenté sur la question :) 

http://etoilenoire.hautetfort.com/archive/2012/04/30/beltaine-cetsamhain-nuit-de-walpurgis.html

5 commentaires - aucun rétrolien

Ma magnifique téméraire petite soeur - My magnificent bold little sister :)










 

aucun commentaire - aucun rétrolien

Behind blue eyes... Derrière des yeux bleus...



C'est parce que j'ai ressenti quelque terrible secret tellement douloureux derrière tes yeux bleus que je n'arrive pas à t'en vouloir Steph, mon fils de coeur. Cette chanson semble avoir été faite pour toi.



Paroles et traduction de Behind Blue Eyes

Behind Blue Eyes (Derrière Des Yeux Bleus)

No one knows what it's like
Personne ne sait ce que ça fait
To be the bad man
D'être l'homme méchant
To be the sad man
D'être l'homme triste
Behind blue eyes
Derrière des yeux bleus

No one knows what it's like
Personne ne sait ce que ça fait
To be hated
D'être détesté
To be fated
D'être destiné
To telling only lies
A ne dire que des mensonges

[Chorus]
[Refrain]
But my dreams
Mais mes rêves
They aren't as empty
Ne sont pas aussi vides
As my conscience seems to be
Que ma conscience semble être
I have hours, only lonely
Je passe des heures entièrement seul
My love is vengeance
Mon amour est une vengeance
That's never free
Qui n'est jamais assouvie

No one knows what it's like
Personne ne sait ce que ça fait
To feel these feelings
De ressentir
Like I do
Ce que je ressens
And I blame you
Et je te blâme

No one bites back as hard
Personne ne mord aussi fort
On their anger
Sous l'effet de la colère
None of my pain and woe
Mais ma douleur et mon chagrin
Can show through
Restent invisibles aux yeux de tous

[Chorus]
[Refrain]
But my dreams
Mais mes rêves
They aren't as empty
Ne sont pas aussi vides
As my conscience seems to be
Que ma conscience semble être
I have hours, only lonely
Je passe des heures entièrement seul
My love is vengeance
Mon amour est une vengeance
That's never free
Qui n'est jamais assouvie

[Chorus]
[Refrain]

When my fist clenches, crack it open
Quand mes poings se serrent, ouvre-les
Before I use it and lose my cool
Avant que je les utilise et que je perde mon calme
When I smile, tell me some bad news
Quand je souris, dis-moi quelques mauvaises nouvelles
Before I laugh and act like a fool
Avant que je ne rie et que j'agisse comme un idiot

If I swallow anything evil
Si j'avale quoique ce soit de mauvais
Put your finger down my throat
Enfonce tes doigts dans ma gorge
If I shiver, please give me a blanket
Si je frissonne, s'il te plaît donne-moi une couverture
Keep me warm, let me wear your coat
Garde-moi au chaud, laisse-moi porter ton manteau

No one knows what it's like
Personne ne sait ce que ça fait
To be the bad man
D'être l'homme méchant
To be the sad man
D'être l'homme triste
Behind blue eyes
Derrière des yeux bleus

aucun commentaire - aucun rétrolien

Jolie Louise (Pretty Louise).

Reprise par Isabelle Boulay de la chanson de Daniel Lanois qu'il composa en 1989 :)



Ma jolie, how do you do?
Mon nom est Jean-Guy Thibault-Leroux
I come from east of Gatineau
My name is Jean-Guy, ma jolie

J'ai une maison à Lafontaine
Where we can live, if you marry me
Une belle maison à Lafontaine
Where we will live, you and me
Oh Louise, ma jolie Louise

Tous les matins au soleil
I will work 'til work is done
Tous les matins au soleil
I did work 'til work was done
And one day, the foreman said
« Jean-Guy, we must let you go »
Et pis mon nom, y est pas bon
At the mill anymore...
Oh Louise, I'm losing my head,
I'm losing my head

My kids are small, 4 and 3
Et la bouteille, she's mon amie
I drink the rum 'tilI I can't see
It hides the shame Louise does not see
Carousel turns in my head,
And I can't hide, oh no, no, no, no
And the rage turned in my head
And Louise, I struck her down,
Down on the ground
I'm losing my mind, I'm losing my mind

En Septembre '63
kids are gone, and so is Louise.
Ontario, they did go
Near la ville de Toronto
Now my tears, they roll down,
Tous les jours
And I remember the days,
And the promises that we made
Oh Louise, ma jolie Louise, ma jolie Louise.

Ma jolie, how do you do?
Mon nom est Jean-Guy Thibault-Leroux
I come from east of Gatineau
My name is Jean-Guy, ma jolie

Comment une belle histoire peut très mal finir, comment le chagrin et le remords peuvent ronger celui qui en est responsable... Tout le monde n'a pas la force de pardonner... Oui j'ai bien dit la force : la haine est si facile, le pardon l'est beaucoup moins.

aucun commentaire - aucun rétrolien

Un peu d'humour... A few humor... :D



I like when, in the horror movies, somebody shouts : "Is there someone here ?", as if the bad person was going to answer : "Yes, I'm in the kitchen, do you want a sandwich ?" ^^

aucun commentaire - aucun rétrolien

Une vraie femme n'aime pas la violence... A true woman doesn't like violence...

Chanson en anglais avec les paroles originales en français :)

Song in English with the original lyrics in French :)

aucun commentaire - aucun rétrolien

Tout le monde a... Everyone has...



Tout le monde a... un ami stupide qui gâche toutes les photos :D

Everyone has... a dumb friend who spoils all the pictures :D




La preuve en image : mon fiston paraît complètement crétin sur cette photo mais il ne l'est pas du tout ^^ mdr

The evidence in this picture : my son seems completely cretinous on this pic but he is not at all ^^ lol

4 commentaires - aucun rétrolien

La pensée du soir :D

lire la suite

2 commentaires - aucun rétrolien

Morgane toujours...

 

aucun commentaire - aucun rétrolien

Morgane...

2 commentaires - aucun rétrolien

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 | Page suivante

Créer un blog sur MaBulle. | C.G.U. - Copyright